Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - Botica

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

185 درحدود 60 - 41 نتایج
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 8 ••بعدی >>
29
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل castelos de pedras e nao mas de areia
castelos de pedras e nao mas de areia
francais de france!

ترجمه های کامل
فرانسوی des châteaux de pierre et non plus de sable
22
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
پرتغالی برزیل esqueci de mandar para voce
esqueci de mandar para você

ترجمه های کامل
انگلیسی I forgot to send it to you.
ترکی ben senin için düzeni unuttum
فرانسوی j'ai oublié de te l'envoyer
84
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e...
ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e in più nn mi hai dato nessuna spiegazione...complimenti

ترجمه های کامل
فرانسوی Tu m'as vraiment déçu...
روسی Я считал тебя другой...
26
زبان مبداء
ایتالیایی cassa di fondazione autoportante
cassa di fondazione autoportante
frase riferita a categoria lavoro - edilizia

inghilterra, francia, spagna

ترجمه های کامل
فرانسوی coffrage de fondation autoporteur
پرتغالی برزیل caixa de fundação auto-sustentável
اسپانیولی Cassa di fondazione...
انگلیسی self-bearing foundation frame
419
10زبان مبداء10
اسپانیولی ¡No heay tanto que perder!Pero acabó,y veo lo...
¡Hay tanto que perder!Pero acabó,y ahora veo lo genial que ha sido que te cruces conmigo.¡Cuántas gracias he de darle a Dios!
Al menos quiero que existas a mi alrededor, con saber que existes...¡Eres como una droga!Tengo mono de ti,de cualquier forma,te necesito en mis días,y aunque a veces seas incluso maligno a mi salud mental y física ¡qué chute me hubiera pegado de ti algunos días!Y es que he invertido tanta fuerza,tanto amor,tanta energía e ilusión en ti que si desaparecieras dejarías un vacío irreparable.
Necesito esta carta, él se la merece. Muchas gracias.

Y si no es mucho pedir, si el nombre de Daniel pudiese ser traducido sería perfecto.

Muchas gracias.

ترجمه های کامل
ایتالیایی C'è tanto da perdere!
انگلیسی There's so much to lose!
فرانسوی Rencontre géniale
191
زبان مبداء
پرتغالی Bom dia Eu queria cotação para material que...
Bom dia

Estou a solicitar os vossos serviços de acordo com indicações do Sr. Mendes Jorge uma vez que sou o novo responsável por este tipo de compras, apresento-me Mauro Cunha.
Eu queria cotação para material que quero vos comprar.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Quisiera la lista de precios del material que.....
فرانسوی Courrier commercial
انگلیسی I am requesting your services ...
225
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل Olá, Alain! Meu amigo sou de origem brasileira...
Olá, Alain! Meu amigo, sou de origem brasileira não sei absolutamente nada do francês, coisa que para mim é uma das línguas mais atraentes do mundo, mais entendo algumas frases que você escreve, então a gente vai se comunicando na medida do possível...
...um abraço, felicidades!
Francês da França
Text corrected, diacritics edited <Lilian>
before edition:
"Olá, Alain!Meu amogo, sou de origem brasileira não absolutamente nada do francês coisa que para me é uma das linguas mais atraentes do mundo, mais entendo algumas frases que vc escreve,então,agente vai se comunicando a medida do possível...
...um abraço, felicidades!"

ترجمه های کامل
فرانسوی Salut Alain !
136
زبان مبداء
اسپانیولی ud es muy especial para mi y en estos dias me la...
ud es muy especial para mi y en estos dias me la he pasado increiblemente a su lado...espero que esto siga...y que pueda llegarlo a querer mas de lo que ya lo quiero...
frances de Francia

ترجمه های کامل
فرانسوی Lettre d'amour courtoise
ایتالیایی Lettera d'amor cortese
420
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Soneto do Amor Total
Amo-te tanto, meu amor... ñao cante
O humano coraÇao com mais verdade...
Amo-te como amigo e como amante
Numa sempre diversa realidade.

Amo-te afim, de um calmo amor prestante
E amo-te além, presente na saudade.
Amo-te, enfim, com grande liberdade
Dentro da eternidade e a cada instante.

Amo-te como um bicho, simplismente
De um amor sem mistério e sem virtude
Com desejo maciÇo e permanente.

E de te amar assim, muito e amiúde
É que um dia em teu corpo de repente
Hei de morrer de amar mais do que pude.
Letra Soneto do Amor Total de Tom Jobim

ترجمه های کامل
فرانسوی Sonnet d'amour total
9
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی herkese slm
herkese slm
slm : selam in sms style

ترجمه های کامل
انگلیسی hello to all.
فرانسوی slt tt le monde
301
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Boa tarde, minha adorável amiga e prima.......
Boa tarde, minha adorável amiga e prima....
Estou sentindo saudades suas! Por que me abandonastes, não me envia mais mensagens, nem um oi apenas.... sinto sua falta e decidi vir, desta forma, escrever-lhe em francês para chamar sua atenção e assim você me responder, ou mesmo fazer um sinal de fogo, quem sabe? risos......
Amo muito a sua pessoa.
Um beijo saudoso.

R. C.
Português brsileiro
<names abbrev.> (08/08/francky)

ترجمه های کامل
فرانسوی Bonsoir, mon amie et cousine bien-aimée...
71
زبان مبداء
پرتغالی Vou visitar o teu blog. Que tens feito...
Vou visitar o teu blog.
Que tens feito ultimamente?
As tuas férias estão a correr bem?

ترجمه های کامل
فرانسوی Je vais visiter ton blog.
13
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی Para ti meu amor
Para ti meu amor

ترجمه های کامل
فرانسوی Pour toi mon amour
149
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Olá. Sou cadastrada no site, mas moro no...
Olá.

Sou cadastrada no site, mas moro no Brasil.Quais produtos vocês podem mandar para cá?
Existe a possibilidade de serem enviados produtos eletroeletrônicos para o país mencionado?
Francês da França.

ترجمه های کامل
فرانسوی Renseignements pour achats en ligne
139
زبان مبداء
ایتالیایی ciao sono m. come stai?
ciao sono m. come stai? è tanto che vorrei parlarti ma non c'è mai l'occasione giusta. comunque volevo chiederti se ti va un giorno di fare una chiacchierata...baci ciao ciao
Female name abbreviated <goncin />.

lettera da una ragazza per un ragazzo

ترجمه های کامل
فرانسوی Salut, c'est M. Comment vas-tu ?
پرتغالی برزیل Olá, sou M., como vai?
عبری ×”×™×™, זו מ., מה נשמע?
85
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی people news
Berkley will apparently play "the straight girl that got away from Jennifer Beals' Bette in college."
showtime

ترجمه های کامل
فرانسوی L Word
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 8 ••بعدی >>